20 Tháng Năm 2012
 
Diễn đànDiễn đànDọn vườn văn Vi...Dọn vườn văn Vi...Thế giới ngôn n...Thế giới ngôn n...Nguồn gốc từ "cắt".....????Nguồn gốc từ "cắt".....????
Trước Trước
 
Tiếp Tiếp
Bài mới
 15/05/2010 6:04 CH
 

Có ai biết xin trả lời cho tôi nguồn gốc từ " Cắt" trong tiếng Việt của chúng ta không. Tôi thấy phiên âm của "Cut" trong tiếng Anh giống " Cắt" của TIếng Việt, và ý nghĩa cũng giống nhau luôn. Có phải " Cắt" là vay mượn của tiếng Anh????

Và nếu vậy, chẳng lẽ trước đây ông cha ta không có từ nào đại diện cho từ " Cắt" bâygiờ??? Hay là dùng " xẻ", "chặt" thay thế???

Nhưng nếu dùng " xẻ", " chặt"....... thì đâu có sát nghĩa????

Tôi tìm trên mạng không thấy có ai nói về điều này. Ai biết xin giúp tôi!!!

Bài mới
 16/05/2010 4:57 CH
 

Chào bác buvita,

Nếu bác tìm nguồn gốc của của chữ tiếng Việt, nếu bác cứ tìm chữ Hán thì có tới 90% khả năng là bác sẽ tìm ra lời giải.

"Cắt" theo tôi từ chữ "cát" trong chữ Hán Việt "cát tuyến" = "đường cắt". Tất nhiên, suy đoán cần phải được khẳng định. Như vậy, tôi giở bảo bối "Thiều Chửu" ra thì tìm được:

cát (12n)

  • 1 : Cắt đứt.
  • 2 : Chia. Như âm dương cát hôn hiểu 陰陽割昏曉 âm dương chia sớm tối.
  • 3 : Tổn hại. Như thang thang hồng thủy phương cát 湯湯洪水方割 mông mênh nước lụt đang làm hại.

Nếu nói "cắt" là "cut" tiếng Anh, thì cũng giống "no" là "nỏ" tiếng Nghệ an. Đều là đùa cho vui. Có người lại nói vụ Watergate vốn là "Ua trời ghê thật" của xứ Nghệ ta.

Chúc vui

Aiviet

Trước Trước
 
Tiếp Tiếp
Diễn đànDiễn đànDọn vườn văn Vi...Dọn vườn văn Vi...Thế giới ngôn n...Thế giới ngôn n...Nguồn gốc từ "cắt".....????Nguồn gốc từ "cắt".....????